intimar

intimar
v.
1 to be/become close.
2 to intimate (notificar), to hint, to make known, to order (ordenar).
Ella intima fácilmente She becomes intimate easily.
3 to pierce, to penetrate.
4 to suggest, to motion, to insinuate.
Ella intima una posible infidelidad She suggests a possible infidelity.
5 to exhort.
María intima a sus hijos Mary exhorts her sons.
6 to demand, to call on, to summon.
La corte intimó el pago de la deuda The court demanded payment of the debt
* * *
intimar
verbo intransitivo
1 to become close (con, to)
* * *
1. VT
1) (=notificar) to announce, notify
2) (=mandar) to order, require
2.
VI

ahora intiman mucho — they're very friendly now

intimar con algn — to be friends with sb

3.
See:
* * *
1.
verbo intransitivo

intimar con alguien — to get close to somebody

2.
intimar vt (frml) to call on

le intimó que moderase sus palabras — she called on him to moderate his language

* * *
1.
verbo intransitivo

intimar con alguien — to get close to somebody

2.
intimar vt (frml) to call on

le intimó que moderase sus palabras — she called on him to moderate his language

* * *
intimar [A1 ]
vi
intimar CON algn to get close TO sb
■ intimar
vt
(frml); to call on
le intimó que moderase sus palabras she called on him to moderate his language, she requested that he moderate his language
les intimó la rendición he called for their surrender, he called on them to surrender
* * *

intimar (conjugate intimar) verbo intransitivo intimar con algn to get close to sb
intimar verbo intransitivo to become close [con, to]
* * *
intimar vi
to get close (con to);
intimé con ella cuando íbamos a la universidad I got close to her when we were at university;
no es fácil intimar con él it's not easy to get close to him
* * *
intimar
v/i
1 (hacerse amigos) become friendly (con with)
2 (tratar) mix (con with)
* * *
intimar vi
intimar con : to become friendly with
intimar vt
: to require, to call on

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • intimar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: intimar intimando intimado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. intimo intimas intima intimamos intimáis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • intimar — 1. En su uso más general, este verbo es intransitivo y significa ‘establecer con alguien una relación de confianza y amistad’: «Se había esforzado por intimar con Mariana» (Caso Peso [Esp. 1994]). 2. También se usa, como transitivo, con el… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • intimar — verbo intransitivo 1. Tener (una persona) una relación estrecha con [otra persona]: Intimamos en la mili. No me gusta intimar con personas ambiciosas. verbo transitivo 1 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • intimar — a o juiz intimou o a levantar se …   Dicionario dos verbos portugueses

  • intimar — v. tr. 1. Ordenar ou notificar com autoridade. 2. Exigir a comparência ou a participação de (alguém). = CONVOCAR 3.  [Jurídico, Jurisprudência] Fazer intimação a. = NOTIFICAR • v. intr. 4. Usar de intimativa. 5. Falar com autoridade.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • intimar — (Del lat. intimāre). 1. tr. Requerir, exigir el cumplimiento de algo, especialmente con autoridad o fuerza para obligar a hacerlo. 2. intr. Introducirse en el afecto o ánimo de alguien, estrechar la amistad con él. Intimó con mi hermano. U. t. c …   Diccionario de la lengua española

  • intimar — (Del lat. intimare, llevar adentro de algo.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Entablar una estrecha amistad con una persona: ■ hace poco que se conocen, pero ya han intimado; al mudarse a ese piso, intimó con su vecino. SINÓNIMO congeniar ►… …   Enciclopedia Universal

  • intimar — {{#}}{{LM I22438}}{{〓}} {{ConjI22438}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22994}} {{[}}intimar{{]}} ‹in·ti·mar› {{《}}▍ v.{{》}} Entablar una amistad íntima: • En la mili intimó con los compañeros y ahora salen juntos los fines de semana.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • intimar — transitivo 1) conminar, requerir (derecho). intransitivo y pronominal 2) llevarse bien, hacer buenas migas (coloquial), congeniar, entenderse, simpatizar. Aplicado a las relaciones personales, intimar es establecer una amistad íntima. * * *… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • intimar, intimidar — Intimidar significa atemorizar. No confundir con intimar que significa exigir : Le intimó la rendición (sin la preposición a ) …   Diccionario español de neologismos

  • intimar — in|ti|mar Mot Agut Verb …   Diccionari Català-Català

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”